🖥️ Glorification in Arabic | التمجيد باللغة العربية
🖥️ Glorification in English | التمجيد باللغة الإنجليزية
🌿 Feasts | الأعياد
أعياد الشهيدين قزمان و دميان:
عيد أستشهادهما (22 هاتور – 1 / 2 ديسمبر ) ، تكريس كنيستهما ( 22 بؤونه – 29 يونيه ) ، ( 30 هاتور – 9 / 10 ديسمبر )
Feasts of the Martyrs Cosmas and Damian:
Feast of Their Martyrdom (22 Hathor – December 1 / 2)
Feast of the Consecration of Their Church (22 Baounah – June 29)
(30 Hathor – December 9 / 10)
📜 Life | السيرة
نشأتهم:
عاش القديسون قزمان ودميان وإخوتهما أنثيموس Anthimus ولاونديوس Leontius وابرابيوس Eutropius وأمهم ثاؤذوتي في مدينة أجاس وهي ميناء بمقاطعة كيليكية بمنطقة أرابيا بآسيا الصغرى، في نهاية القرن الثالث الميلادي.
لا نعرف شيئا عن الوالد، أما الأم ثأوذوتي أو ثيؤدوره (ثيئودوتا Theodota) وتعني “عطية الله”، فكانت تتقي الله، مُحبة للغرباء، رحومة. ترمّلت وأولادها بعد أطفال، فربّتهم وعلّمتهم مخافة الرب ومحبة الفضيلة.
طبيبان مؤمنان:
كانت هذه الأسرة غنية جدًا. تعلّم قزمان ودميان صناعة الطب، وكانا يعالجان المرضى بلا أجر، أما إخوتهما فمضوا إلى البرية وترهّبوا.
مع مهارة الصبيان قزمان ودميان كانا يهتمان في عملهما بالإيمان بالله طبيب النفوس والأجساد. وكان الله يهبهما نعمة خاصة، فيشفيان المرضي بقوة فائقة للطبيعة مع استخدامهما للأدوية. كانا شعارهما في حياتهما اليومية وعملهما “إن أكلتم أو شربتم أو فعلتم أي شيء فافعلوا كل شيء لمجد الله” (1كو31:10).
الطبيبان بلا فضة:
دفعهما نجاحهما في عملهما خلال نعمة الله بالأكثر إلى ممارسة حياة الكفاف مع الصلاة والأمانة، فكانا يخشيان تعلق نفسيهما بمحبة الفضة فيسقطان في شرور كثيرة. اشتهرا بلقب الطبيبين بلا فضة، ودعاهما الوثنيون مبغضي الفضة.
أمانتهما في عملهما وحياتهما التقوية مع اتكالهما علي الرب جذب كثير من المرضى الوثنيين إلي الإيمان المسيحي.
جاء في التسبحة الخاصة بالشهيدين التي كانت تُنشد في الغرب:
“كانا الدارسين فن الطب يهبان خلال العطية الإلهية جميع المتعبين الصحة مجانًا،
يهبان الشفاء للمرضي والحزانى،
يقدمان لمن يشكو ما ينتظره منهما بلا مقابل.
يهبان النظر للعميان، والشفاء للعرج والمساعدة للصم.
قيل عنهما أنهما كانا يهتمان بعلاج الإنسان والحيوان،
إذ كانا يترفقان ببني البشر كما بالحيوانات”.
شفاء بالاديا:
أنفقت بالاديا كل ما لديها على أطباء كثيرين حتى افتقرت. وأخيرًا سمعت عن هذين القديسين فلجأت إليهما. صليا من أجلها وقدما لها الدواء، وإذ شفيت قدمت هدية بسيطة للقديس دميان فرفضها بشدة، إذ كانت محتاجة.
شهادة القديسين للسيد المسيح:
لما ارتد دقلديانوس عن الإيمان وأمر بعبادة الأوثان، استدعاهما ليسياس الحاكم ودخل معهما في حوار عن كرازتهما بالإيمان بالسيد المسيح وهما طبيبان. أجابا أنهما اختارا مهنة الطب لا لمكسبٍ ماديٍ بل لمنفعة الجميع، وأن ربنا يسوع المسيح يهبهما قوة الشفاء، لذلك آمن كثيرون به.
ثار الحاكم عليهما جدًا وإذ استعلم منهما عن مكان اخوتهما، استحضرهم ومعهم أمهم، وأمرهم أن يبخروا للأوثان فلم يطيعوه. حاول الحاكم أن يغريهم بوعود زمنية باطلة، وإذ لم يستجيبوا بدأ يهددهم بالاتهام أنهم يعصون أمر الإمبراطور.
أجابه الإخوة المباركون أنهم مسيحيون، ومن أجل إيمانهم يُضطهدون، وأنهم منذ زمن طويل يشتهون احتمال الآلام حتى الموت، بل وكانوا يتعجلون هذا الأمر إذ يريدون الالتقاء بالسيد المسيح. فأمر أن يُعصر الخمسة في المعصرة. كان القديسان يشجعان اخوتهما الصغار علي التمسك بالإيمان، وإذ رأي الحاكم ثباتهم أمر بطرحهم في البحر وهم مقيّدون بالسلاسل، لكن الرب تمجد فيهم، فأرسل ملاكه وحطّم السلاسل وأنقذهم حيث دفعتهم الأمواج إلي الشاطئ سالمين.
شفاء الحاكم:
إذ سمع ليسياس بما حدث معهم استدعاهم وصار يلعنهم ويلعن اسم الله القدوس بآلهته الوثنية، لكن ملاكًا لطمه فدخلت فيه أرواح شريرة كانت تعذبه.
اشتدت الآلام فاستدعي القديسين وطلب العفو منهما. تحنّنا عليه وصليا من أجله أن يغفر له السيد المسيح، فشُفي للحال.
عودة للعذابات:
سرعان ما عاد الحاكم إلي عنفه وقسوته، فأمر بتعليق القديسين قزمان ودميان علي صليبين ورجمهما بالحجارة، فكانت الحجارة لا تكاد تمس جسديهما حتى ترتد بقوة علي الراجمين. أما اخوتهما فقُيدا وأُلقيا بين الصليبين ليُرموا بالسهام، فكانت السهام ترتد علي ضاربيها. أخيرًا اضطر الكل أن يهربوا.
أمر الحاكم بحل وثاقهم وإلقائهم في أتون النار ثلاثة أيام وثلاث ليالٍ ثم طرحهم في مستوقد حمام. وأخيرًا وضعهم على أسرّة من الحديد محمّاة، فأقامهم الرب أحياء بغير فساد.
ولما تعب الوالي من تعذيبهم أرسلهم إلى الملك فعذبهم هو أيضًا. وكانت أمهم تُعزيهم وتُصبّرهم. انتهرها الملك فوبّخته على قسوته وعلى عبادة الأوثان، فأمر بقطع رأسها ونالت إكليل الحياة، وبقى جسدها مطروحًا لم يجسر أحد أن يدفنه. فصرخ القديس دميان في الحاضرين قائلًا: “يا أهل المدينة أليس فيكم أحد ذو رحمة، فيستر جسد هذه العجوز الأرملة ويدفنها؟” عند ذلك تقدم بقطر بن رومانوس وأخذه وكفنه ثم دفنه.
لما علم الملك بما عمله بقطر أمر بنفيه إلى ديار مصر، وهناك نال إكليل الشهادة. وفي الغد أمر الملك بقطع رؤوس القديسين قزمان ودميان وإخوتهما فنالوا إكليل الحياة في ملكوت السموات.
وبعد أن انقضى زمان الاضطهاد، بُنيت لهم كنائس عديدة، أظهر الرب فيها آيات وعجائب كثيرة.
تُعيد لهم الكنيسة الغربية في 27 سبتمبر، وفي الخميس الرابع من الصوم الكبير. وتعيد لهم الكنيسة القبطية في يوم 22 هاتور و22 بؤونة من كل عام.
صلوات هؤلاء القديسين تكون معنا جميعًا. آمين.
Their Early Life:
The saints Cosmas and Damian and their brothers Anthimus, Leontius, and Eutropius, together with their mother Theodoti, lived in the city of Aegae, a port in the province of Cilicia in the region of Arabia in Asia Minor, at the end of the third century AD.
Nothing is known about their father, but their mother Theodoti (or Theodora / Theodota, meaning “Gift of God”) was a devout woman, god-fearing, hospitable, and compassionate. She was widowed while her children were still young and raised them in the fear of God and the love of virtue.
Faithful Physicians:
This family was very wealthy. Cosmas and Damian learned the art of medicine and treated the sick without payment, while their brothers went into the wilderness and became monks.
With their great medical skill, Cosmas and Damian worked in faith in God, the Healer of souls and bodies. God granted them special grace so that they healed the sick through divine power while using medicines. Their motto in life and work was: “Whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God” (1 Corinthians 10:31).
The Silverless Physicians:
Their success in their profession through the grace of God led them to live a life of simplicity, prayer, and honesty. Fearing the love of money, they chose poverty and became known as “The Silverless Physicians.” The pagans even called them “the haters of silver.”
Their faithfulness in work, godly life, and reliance on the Lord attracted many pagan patients to the Christian faith.
The Western Church sang of them in a hymn:
“They studied the art of medicine and, by divine grace, gave health freely to all the weary,
Healing the sick and the sorrowful,
Giving to each what he sought without reward.
They gave sight to the blind, healing to the lame, and help to the deaf.
It is said they cared for both humans and animals,
Showing compassion to mankind as well as to beasts.”
The Healing of Palladia:
Palladia had spent all her wealth on many physicians and had become destitute. Hearing of the two saints, she sought their help. They prayed for her and gave her medicine, and when she was healed, she offered a small gift to Saint Damian, but he refused it firmly, knowing her poverty.
Their Testimony for Christ:
When Emperor Diocletian apostatized from the faith and ordered the worship of idols, the governor Lysias summoned them and questioned them about preaching the faith in Christ while being physicians. They replied that they had chosen the profession of medicine not for profit but for the good of all, and that the Lord Jesus Christ granted them the power to heal; thus many came to believe in Him.
The governor became enraged, and after learning about their brothers, he brought them with their mother and ordered them to offer incense to the idols, but they refused. He tried to entice them with vain worldly promises, and when they did not respond, he threatened them for disobeying the emperor’s decree.
The blessed brothers answered that they were Christians and were persecuted for their faith, and that they had long desired to suffer for Christ even unto death, longing to meet the Lord. The governor then ordered the five brothers to be pressed in the winepress. Cosmas and Damian encouraged their younger brothers to remain steadfast in faith. When the governor saw their perseverance, he commanded that they be thrown into the sea in chains, but the Lord glorified Himself through them by sending His angel who broke their chains and brought them safely to shore.
The Healing of the Governor:
When Lysias heard of what had happened, he summoned them again and began to curse them and blaspheme the holy name of God with his idols. Immediately, an angel struck him, and he was possessed by evil spirits that tormented him.
In his great suffering, he called for the saints and begged their forgiveness. They had compassion on him and prayed that the Lord Jesus Christ would forgive him, and he was healed instantly.
Return to Torture:
Soon after, the governor returned to his cruelty. He ordered that Cosmas and Damian be crucified and stoned, but the stones bounced back upon the throwers. Their brothers were bound and placed between the crosses to be shot with arrows, but the arrows too were turned back upon the archers. Finally, all the soldiers fled in fear.
The governor then ordered them to be released and cast into a fiery furnace for three days and three nights, then into a hot bath, and finally laid them on heated iron beds—but the Lord raised them unharmed and without corruption.
When the governor grew weary of torturing them, he sent them to the king, who tortured them again. Their mother comforted and strengthened them, and when the king rebuked her, she reproached him for his cruelty and idol worship. He then ordered her beheaded, and she received the crown of life. Her body remained unburied because no one dared to approach it, until Saint Damian cried out, “O people of the city, is there no one merciful enough to cover and bury the body of this elderly widow?” Then Victor, son of Romanus, came forward, took the body, wrapped it, and buried it.
When the king learned what Victor had done, he ordered him exiled to Egypt, where he received the crown of martyrdom. The next day, the king commanded that the heads of the saints Cosmas, Damian, and their brothers be cut off, and they received the crown of eternal life in the Kingdom of Heaven.
After the persecution ended, many churches were built in their name, and the Lord performed many miracles and wonders in them.
The Western Church celebrates their feast on September 27 and on the fourth Thursday of Lent, while the Coptic Church celebrates them on the 22nd of Hathor and the 22nd of Baounah each year.
May the prayers of these holy saints be with us all. Amen.